Keine exakte Übersetzung gefunden für مدة محدودة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مدة محدودة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La redacción de la sentencia requiere unas cuantas semanas.
    ويتطلب تحرير الحكم مدة محدودة.
  • Quiero decir, a Phil se le dio una cantidad limitada de tiempo para vivir.
    أقصــد أن (فيـل) أُعطيَ مدة .محـدودة من الزمـن للحيــاة
  • Él es temporal.
    .إنّه محدود المدّة
  • Los infrarrojos no tienen tanto alcance.
    .الأشعة تحت الحمراء محدودة المدى
  • Infrarrojo no tiene el alcance.
    .الأشعة تحت الحمراء محدودة المدى
  • La mayoría de la gente se escandaliza al descubrir lo limitados... ...e imprecisos que son los sentidos humanos.
    يكون الامر صاعقاً لأعلب الناس عندما مدى محدودية و عدم دقة الحواس الإنسانيه
  • Esto causa un shock diferente en la mayoría de las personas cuando se dan cuenta de como son limitados y confundidos y como son los sentidos humanos en realidad
    يكون الامر صاعقاً لأعلب الناس عندما مدى محدودية و عدم دقة الحواس الإنسانيه
  • b) Servicios de corto plazo de duración limitada en misiones especiales, proyectos de duración limitada u operaciones especiales de asistencia humanitaria.
    (ب) الخدمة قصيرة الأجل لمدة محدودة مع البعثات الخاصة، والمشاريع ذات المدة المحدودة والعمليات الخاصة في مجال المساعدة الإنسانية.
  • La Sala de Primera Instancia permitió al acusado, con carácter temporal, que formulara preguntas directamente a los testigos después de que los abogados defensores hubiesen terminado el contrainterrogatorio.
    وسمحت المحكمة للمتهم بأن يلقي خلال مدة محدودة من الوقت أسئلته على شهود الخصم بعد انتهاء محامي الدفاع من استجوابهم.
  • El Consejo sabe que actualmente los recursos del Iraq son limitados. También conoce el nivel de destrucción en los planos económico, social y humanitario, herencia del régimen derrumbado de Saddam Hussein.
    ومن المعروف لديكم مدى محدودية إمكانيات العراق في الوقت الحاضر، ومستوى الخراب والدمار الاقتصادي والاجتماعي والإنساني الذي ورثه عن نظام صدام حسين المنهار.